لطالما انشغل الشعراء بكتابة شعر بالانجليزي عن العيون فمنهم من كتب عن أهمية وقوة العيون، ومنهم من كتب عن ما يعنيه امتلاك أو عدم امتلاك موهبة البصر والبصيرة، ومنهم من كتب الغزل في عيون حبيبته وتأثيرها عليه وعلى مشاعره.
شعر بالانجليزي عن العيون
قصيدة عيون رمادية Gray Eyes
كتبت الشاعرة الامريكية سارة تيزدايل شعر بالانجليزي عن العيون حيث تتحدث عن مقابلتها لحبيبها للمرة الأولى وكيف أن عيناه قد أسرتها وسحرتها وأوقعتها في حبه.
It was April when you came
,The first time to me
And my first look in your eyes
.Was like my first look at the sea
We have been together
Four Aprils now
Watching for the green
;On the swaying willow bough
Yet whenever I turn
,To your gray eyes over me
It is as though I looked
.For the first time at the sea
اقرأ أيضًا: شعر عن صباح الخير بالانجليزي
ترجمة شعر بالانجليزي عن العيون .. قصيدة عيون رمادية
لقد كان ابريل عندما أتيت
وجئت لي للمرة الأولى،
ونظراتي الأولى في عينيك
كانت مثل رؤية البحر؛
مثل النظر إلى أمواجه المحسورة.
لقد كنا معًا،
والآن قد مرت أربعة سنوات،
وأرى اللون الأخضر
على غصون الصفصاف المتمايل
ومع ذلك كلما نظرت إلى عيناك الرمادية
تنظر إليّ وتأسرني
أشعر حينها أنني أنظر إلى البحر للمرة الأولى.
وأغرق في بحر عينيك الرمادية.
اقرأ أيضًا: شعر عن الخيل بالانجليزي
قصيدة أعرف النجوم I Know the Stars
اقرأ أيضًا: شعر بالانجليزي عن الحرية
واحدة من أجمل قصائد الـ شعر بالانجليزي عن العيون التي كتبتها الشاعرة سارة تيزدايل حيث تتحدث عن الغموض الذي تراه في أعين من تحبه وتتسائل عما تعبر عنه عيناه.
,I know the stars by their names
,Aldebaran, Altair
And I know the path they take
.Up heaven’s broad blue stair
I know the secrets of men
,By the look of their eyes
Their gray thoughts, their strange thoughts
.Have made me sad and wise
But your eyes are dark to me
Though they seem to call and call
I cannot tell if you love me
.Or do not love me at all
,I know many things
,But the years come and go
I shall die not knowing
.The thing I long to know
اقرأ أيضًا: شعر بالانجليزي عن الحياة
شعر بالانجليزي عن العيون مترجم .. قصيدة أعرف النجوم
أعرف النجوم بأسمائها؛
نجم الدبران، والنسر الطائر
وأعرف المسار الذي يسلكونه
وأعرف كل مدار
فوق لوح السماء الأزرق الواسع.
أعرف أعمق أسرار الرجال
من نظرة واحدة إلى عيونهم.
أعرف أفكارهم الرمادية والسوداء والغريبة
وأعرف أفكارهم السوداوية الكئيبة،
التي تجعلني حزينة وحكيمة.
لكن عيناك وحدهما مجهولتان،
لا أعرف ما هذا الظلام داخل الحدقتان
رغم أنني أشعر بالاتصال معك كلما كانتا لي تنظران،
ولكن لا أستطيع أن أعرف ما إن كنت تحبني
أو لا تحبني على الإطلاق.
أعرف أشياء كثيرة
ولكن السنوات تأتي وتذهب
وسأموت وأنا لا أعلم
ما أتوق إلى معرفته،
ما تعبر عنه هاتان العينان.
اقرأ أيضًا: شعر بالانجليزي عن الحب
قصيدة خواطر Thoughts
اقرأ أيضًا: شعر انجليزي عن الجمال مترجم
كتبت الشاعرة الأمريكية هانا فلاغ قاولد شعر بالانجليزي عن العيون حيث تتحدث في قصيدتها “خواطر” عن العيون والغرض منها والحكمة من خلقها.
وEyes, say, why were ye given your sight
.Ye have told many things—but not why ye were made
;”We were made to delight in the beauties of earth
Then to see how they perished, how little their worth
,They are changing, illusive, uncertain and brief
.From the flower’s opening bud to its soon withered leaf
.They flourish, allure, and expire in a day
;On things like ourselves with delight we have shone
,But the offspring of grief would extinguish their light
.And the spoiler’s pale hand lock them up from our sight
اقرأ أيضًا: شعر عن الجمل بالانجليزي
شعر بالانجليزي عن العيون مع الترجمة .. قصيدة خواطر
قولي لي أيتها الأعين، لما أبصرتم ؟
لقد قلتم أشياء كثيرة، لكن ليس لما خُلقتم !
“لقد خُلقنا، لنسعد بجمال الأرض،
ثم لنرى كيف هلكت، وكم كانت بلا قيمة
لنرى الدنيا المتغيرة، الخادعة، والقصيرة.
لنرى براعم الزهرة وهي تتفتح
وحتى تذبل وتموت بلا أثر،
فهي تزهر وتموت وتنتهي في يومٍ واحد.
لقد أشرقنا بسرور كلما نظرنا إلى الأشياء الجميلة،
ولكن نسل الحزن أطفأ نورنا
والأيادي الشاحبة المخربة حبست عن محاجرنا البهجة.
اقرأ أيضًا: شعر انجليزي عن التسامح
قصيدة إلى الفتاة ذات العينان الجميلتان To The Girl With The Beautiful Eyes
كتب الشاعر الأمريكي ماتيو هولاواي شعر بالانجليزي عن العيون فيتحدث في قصيدته عن الفتاة التي تملك عينان جميلتان وما يشعر به نحوها.
There is a beauty unbound within you
A muse to my poetic verse
A song inside the silence
Something special as yet unearthed
I see a warmth and loving soul
a kindness and joy
a friend and more beyond
love that stirs in dreams
I see in your eyes my sweet
.Something special, inspiring
اقرأ أيضًا: شعر انجليزي عن المرأة
إلى الفتاة ذات العينان الجميلتان؛
هناك جمال غير مقيد بداخلك
عيناكِ مصدر إلهامي وقصائدي
وهما لحن يقطع أحبال الصمت،
ولغزٌ لم يتم اكتشافه بعد
أرى فيهما روح الدفء والمحبة.
أرى اللطف والفرح
وأرى الأحبة والأصدقاء.
أرى حبًا يوقظ في قلبي الأحلام
أرى في عينيكِ يا حلوتي
شيء يعيد لي الإلهام.
اقرأ أيضًا: شعر بالانجليزي عن الحب مترجم