تسابق الشعراء لكتابة شعر عن الشهداء بالانجليزي للمكانة الكبيرة للشهداء حيث بُنيت الأوطان على سواعدهم، واكتسبت الشعوب الأمان من وهب أرواحهم، كما نعيش الآن حاضرنا لأن هناك من ضحى بمستقبله. لذلك كُتبت أجمل القصائد عن الشهداء.
شعر عن الشهداء بالانجليزي
قصيدة شهيدنا Our Martyr
have won a victory
whether small
or large
do you ever wonder
at that moment
where the martyrs
? might be
They who sacrificed
themselves
to bring to life
something unknown
though nonetheless more precious
.than their blood
I like to think of them
hovering over us
wherever we have gathered
;to weep and to rejoice
,smiling and laughing
actually slapping each other’s palms
.in glee
Their blood has dried
.and become rose petals
What you feel brushing your cheek
is not only your tears
.but these
Martyrs never regret
what they have done
.having done it
Amazing too
.they never frown
It is all so mysterious
the way they remain
above us
beside us
;within us
how they beam
a human sunrise
.and are so proud
اقرأ أيضاً: شعر عن السعودية بالانجليزي
ترجمة شعر عن الشهداء بالانجليزي قصيدة شهيدنا
اقرأ أيضاً: شعر عن السودان بالانجليزي
عندما حصدتم النصر،
صغيراً كان أو كبيراً
فهل تسائلتم يوماً
في تلك اللحظة أين يكون الشهداء ؟
هم الذين ضحوا بأنفسهم،
لعودة الحياة إلى الأرض ولكل ما مات،
على الرغم من أنه لا شيء أثمن
من حياتهم التي ضحوا بها
ولا شيء أثمن من الدماء.
أحب أن أفكر بهم يحومون حولنا
كما الملائكة في السماء،
حيث اجتمعنا يبكون ويضحكون
ويصافح كلاً منهم الآخر
يبتسمون سعداء.
جفت دمائهم
وتحولت إلى زهورٍ بتلاء.
فالشهداء لا يندمون
وعن التضحية لا يتوانون
فهم لا ييأسون أبداً
وهم بيننا كشعاعُ نورٍ
ونحن بهم فخورون.
اقرأ أيضاً: شعر بالانجليزية عن السلام
قصيدة الشهيد لا يموت A Martyr Never Dies
.They came like a nightmare and took us away
.Oh Mother! Don’t spill a tear, your son’s in a better place
.They were scared of our pens so they fired us off
.Oh Mother! Don’t cry for their guns have lost
.They pointed us out and asked our identities
.Oh Father! Stand tall, I answered them proudly
.I took a bullet in my head for wearing green
.Oh Father! Be strong, I did not feel a thing
So bury me in this land and bury me with smiles
.Every grain of this soil is a witness of my sacrifice
So bury me in this land and bury me with smiles
.Your son embraced martyrdom and a martyr never dies
.Those monsters just killed, did not let anyone go
.Oh Father! Their hearts were stone cold
.They painted the walls of my school with our blood
.Oh Father! Don’t worry, they will be the one to suffer
اقرأ أيضاً: شعر عن السماء بالانجليزي
ترجمة شعر عن الشهداء بالانجليزي .. قصيدة الشهيد لا يموت
لقد جائوا كما الكابوس وأخذونا بعيداً،
لا تبكي يا أمي ولا تسكبي الدموع
فابنكِ في مكانٍ أفضل
لقد كانوا خائفين من أقلامنا
فأطلقوا علينا الرصاص والموت
لا تبكي يا أمي فبنادقهم لم تتمكن من إقناعنا على الخضوع.
سألونا عن هوياتنا يا أبي،
أجبتهم بفخر عن وطني
فأعطوني رصاصةً في رأسي،
تلقيت رصاصةً يا أبي لأني لم أقوى على الخنوع.
كن قوياً يا أبي فأنا لم أشعر بأي ألمِ.
ادفنني في وطني يا أبي بابتسامات الوداع،
فكل حبة في هذه الأرض شاهدة على تضحيتي
ادفنني بابتساماتٍ يا أبي ولا تبكي على الضياع،
فابنك شهيدٌ والشهيد لا يموت ولا ينصاع.
هؤلاء الوحوش قتلوني
كانت قلوبهم باردة لكنهم لم يمرضوني
لونوا أرض وطني بدمائي
ولكن لا تقلق يا أبي فإنهم هم الآن من يعاني.
اقرأ أيضاً: شعر بالانجليزي عن السعادة
قصة شهيد A Martyr
أحد أجمل قصائد الـ شعر عن الشهداء بالانجليزي هي قصيدة “قصة شهيد” حيث أراد الشاعر إيصال مشاعر الألم التي تشعر بها الأم التي فقدت ابنها الشهيد فهي تتحدث مع الله وتبكي له عن فقدان ولدها.
,It’s easy to say
.do not cry
,He is not dead
,he is living somewhere else
.being fed by the Almighty
,It was easiest for God Almighty
! Dear God
,I cannot see what you see
,I cannot listen to what you listen to
,so how can I speak what you speak
,he is not dead
,but I don’t see him
,and I cannot talk to him
,and
.I cannot kiss his forehead
,I obey you my God
,don’t utter a single word
,But the heart that you gave to me
,feels that I cannot kiss his forehead now
,I have sealed my lips
,I have closed my eyes
,but how can I stop my tears
اقرأ أيضاً: شعر بالانجليزي عن الام
من السهل أن تقولوا لي، لا تبكي.
فابنكِ لم يمت
بل في مكانٍ آخر يعيش وعن حياته يحكي.
يرعاه الله تعالى
فالله يرعى الشهداء في جنة الخلدِ.
إلهي العزيز،
أنا لا أرى ما ترى
ولا تنفعني خبرتي ولا تكفي،
فأنا أشعر أنه لم يمت
لكني لا أراه
ولا أستطيع معه أن أحكي،
ولا أستطيع تقبيل جبهته.
أنا أطيعك يا إلهي،
لكن القلب الذي أعطيته لي يبكي،
والحزن من حولي يكتنفني.
لقد أغمضت عيني
ولكن كيف أوقف دموعي،
وكيف لا أبكي !
اقرأ أيضاً: شعر بالانجليزي عن الاب