العزة هو التزام شخصي، إنه موقف يفصل بين التميز والوساطة، وتتعدد الحكم حول العزة، تعرف معنا في هذا المقال على حكم عن العزة بالانجليزي .
حكم عن العزة بالانجليزي
اجمل الحكم عن العزة :
- Once you reach the top, take care as the only way left to go is down.
بمجرد أن تصل إلى القمة، احذر لأن الطريق الوحيد المتبقي هو النزول.
- A proud man is always looking down on things and people; and, of course, as long as you are looking down, you cannot see something that is above you
رجل فخور هو دائما يبحث عن الأشياء والناس، وبالطبع طالما أنك تنظر لأسفل لا يمكنك رؤية شيء أعلى منك .
- The proud person always wants to do the right thing, the great thing. But because he wants to do it in his own strength, he is fighting not with man, but with God.
الشخص الفخور يريد دائما أن يفعل الشيء الصحيح والعظيم، ولكن لأنه يريد أن يفعل ذلك بقوته الخاصة فهو لا يحارب الإنسان ولكن مع الله.
- Through pride we are ever deceiving ourselves. But deep down below the surface of the average conscience a still, small voice says to us, something is out of tune.
من خلال الفخر نحن نخداع أنفسنا، لكن في أعماق الأرض تحت سطح الضمير العادي، لا يزال هناك صوت صغير يقول لنا هناك شيء ما غير لائق.
اقوال عامة عن العزة :
- Most of the trouble in the world is caused by people wanting to be important.
معظم المشاكل في العالم سببها أشخاص يريدون أن يكونوا مهمين.
- Pride helps us; and pride is not a bad thing when it only urges us to hide our own hurts, not to hurt others.
الكبرياء يساعدنا والفخر ليس شيئًا سيئًا، عندما يحثنا فقط على إخفاء الأذى الخاص بنا وليس إيذاء الآخرين.
- Pride makes us long for a solution to things – a solution, a purpose, a final cause; but the better telescopes become, the more stars appear.
الكبرياء يجعلنا نتوق إلى حل الأمور، لكن كلما أصبحت التلسكوبات الأفضل، زاد عدد النجوم.
- He who imagines he can do without the world deceives himself much; but he who fancies the world cannot do without him is still more mistaken.
من يتخيل أنه يستطيع الاستغناء عن العالم يخدع نفسه كثيراً، لكن من يتوهم ان العالم لا يستطيع الاستغناء عنه لا يزال مخطئا.
اروع الاقوال عن العزة :
- I have come to the conclusion that it’s a waste of time to have too much pride in anything. Perhaps it’s good to have a sense of duty, a jealous zeal to protect or improve, but pride ultimately is only that which stands vulnerable to offense and degradation.
لقد توصلت إلى استنتاج، أن مضيعة الوقت لفخر كبير بأي شيء، ربما يكون من الجيد أن يكون لديك شعور بالواجب وحماسة غيور للحماية أو التحسن، لكن الفخر في النهاية هو فقط الذي يظل عرضةً للجريمة والتدهور.
- When you are full of pride on the inside, it makes you stiff, stubborn, and creates strife with others.
عندما تكون مليئًا بالفخر من الداخل، فإنه يجعلك قاسي وعنيد ويخلق صراعًا مع الآخرين.
- There are two kinds of pride, both good and bad. ‘Good pride’ represents our dignity and self-respect. ‘Bad pride’ is the deadly sin of superiority that reeks of conceit and arrogance.
هناك نوعان من الفخر ، سواء كانت جيدة أو سيئة، فالفخر الجيد يمثل كرامتنا واحترامنا لذاتنا، والفخر السيء هو خطيئة التفوق المميتة التي تفوح من الغرور .
- Friends, show me a man who hates himself, and I’ll show you a man who hates his neighbors more! He’d have to–you’d not grant anyone else something you can’t have for yourself–no love, no kindness, no respect!
أيها الأصدقاء أرني رجلاً يكره نفسه وسأريكم رجلاً يكره جيرانه أكثر، فكان عليه ألا تمنح أي شخص آخر شيئًا لا يمكنك الحصول عليه لنفسك لا حب ولا لطف ولا احترام .