حكم عن البخل بالانجليزي

البخل هو ان يكون الشخص معه أشياء أعطاه الله إياها ولا يستغلها ولا يستخدمها لمجرد أحساسه بأنها لن تأتي مره أخره ويعتبرالبخل مرض كأمراض أخره كثيرة.

حكم عن البخل بالانجليزي

حكم عن البخل بالانجليزي
حكم عن البخل بالانجليزي

Bears are made of the same dust as we, and they breathe the same winds and drink of the same waters. A bear’s days are warmed by the same sun, his dwellings are overdomed by the same blue sky, and his life turns and ebbs with heart pulsing like ours. He was poured from the same first fountain. And whether he at last goes to our stingy Heaven or not, he has terrestrial immortality. His life, not long, not short, knows no beginning , no ending. To him life unstinted, unplanned, is above the accidents of time, and his years, markless and boundless, equal eternity.

I do spend money. I like to spend money, on houses – on furnishing houses. And I love to give presents to people. It’s just in my nature to be that way. I always spent money I had. And I always spent what I made. I’m not stingy.

Be generous to the poor orphans and those in need. The man to whom our Lord has been liberal ought not to be stingy. We shall one day find in Heaven as much rest and joy as we ourselves have dispensed in this life.

Don’t be stingy with your paint, it isn’t worth it.

My main concern is theater, and theater does not reflect or mirror society. It has been stingy and selfish, and it has to do better.

Be stingy with your time and spend it in spaces that fill you up.

Feelings about money — saving and spending, holding back and letting go — start very early in our lives. Stingy people have often been forced to give when they were very, very young, when they weren’t ready. And generous people have often been really appreciated when they were very young.

المراجع

مرجع 1

Exit mobile version