النشيد الوطني الهولندي

فيلهلموس النشيد الوطني الهولندي أقدم نشيد وطني في العالم، حيث أنه كان لحن قبل عام 1572 إلا أنه أعتمد كنشيد رسمي وطني لهولندا في عام 1932… للمزيد إليك معلومات عن تاريخ النشيد الوطني الهولندي وكلماته

النشيد الوطني الهولندي

  • نشأ “فيلهلموس” في الثورة الهولندية ليدل على كفاح الأمة لتحقيق الاستقلال عن الإمبراطورية الإسبانية
  • يحكي عن وليام أورانج الذي كان يعمل في هولندا تحت حكم ملك إسبانيا، في المقطع الأول يتحدث ويليام إلى الشعب الهولندي حول كلا من التمرد ونضاله الشخصي الخاص في أن يكون مخلصًا للملك، دون أن يكون غير مخلص لضميره: لخدمة الله والهولنديين
  • في كلمات يقارن ويليام نفسه مع ديفيد الكتاب المقدس الذي يعمل تحت حكم الملك المستبد شاول، بينما يهزم داود الرحيم شاول الظالم ويكافئه الله بمملكة إسرائيل كذلك يأمل ويليام أن يكافأ بمملكة
النشيد الوطني الهولندي
النشيد الوطني الهولندي

تاريخ النشيد الوطني الهولندي

  • كان لحن النشيد معروفًا قبل عام 1572 باسم لحن Huguenot الفرنسي بعنوان “Charles”، وظهرت الأغنية لأول مرة في عام 1626 في مجموعة من الأغاني التي جمعها أدريان فاليريوس.
  • يُعزى الفضل إلى فيليبس فان مارنيكس من سينت الديجوندي على نطاق واسع كمؤلف للنشيد، لكن نظرًا لأن هذا الأمر محل نزاع كبير، فإن المؤلف ليس معروفًا في هذه المرحلة.
  • في الآونة الأخيرة نظرًا لوجود بعض أوجه التشابه في أسلوب الكتابة لعالماللاهوت الكالفيني الهولندي بيتروس داثينوس والأسلوب الذي كتب به فيلهلموس، يعتقد الكثيرون أنه ربما يكون مؤلف كتاب فيلهلموس، ومع ذلك  لا يوجد دليل يدعم هذا الادعاء، حيث يستمر النقاش حول هوية المؤلف
  • لم تتم الموافقة عليه باعتباره النشيد الوطني الرسمي حتى عام 1932.
  • يحتوي “Het Wilhelmus” على 15 آية من ثمانية أسطر تعتبر الأية الأولى، وأحيانًا الأية السادسة الأكثر شيوعًا
  • استنادًا إلى الأغاني القديمة يتخذ Wilhelmus شكلًا متجمدًا باسم وليام أورانج قائد الثورة الهولندية ضد فيليب الثاني ملك إسبانيا.
  • يشبه أسلوب الأغنية عمل Rederijkers (“البلاغة”)، وهم شركات الشعراء في القرن السادس عشر.
  • كلمات الأغنية تشبه إلى حد كبير القصائد في كتاب التوراتية للمزامير.
  • هناك حقيقة حول النشيد الذي غالباً ما يكون محل نزاع وهي استخدام كلمة “Duitsen” في السطر الثاني من الآية الأولى، في كثير من الأحيان تُترجم على أنها “ألمانية” حيث يقع مسقط رأس وليام في ألمانيا المعاصرة، ومع ذلك فإن ألمانيا كدولة لن تكون موجودة منذ 300 عام (المنطقة ما زالت تُعرف باسم “الإمبراطورية الرومانية المقدسة”).
  • يلعب النشيد في الاحتفالات، والمناسبات الخاصة، كما قد يتم لعبه أثناء استقبال رئيس الدولة في حالة وجود عضو في المنزل الملكي الهولندي
  • عندما يفوز الرياضيون والنساء الهولنديون بالميداليات يلعب النشيد الوطني الهولندي

فيلهلموس النشيد الوطني

  • في بداية القرن التاسع عشر كان لا يزال فيلهلموس لا يستحق كونه النشيد الوطني لهولندا، كان هذا بسبب حقيقة أنها كانت تعتبر أغنيةOranje Royalists”  ولم يكن الجميع معجبًا كبيرًا بالعائلة المالكة في ذلك الوقت
  • كثير من الناس من جنوب البلاد (عندما كانت بلجيكا لا تزال جزءًا من هولندا) لم يعجبهم النشيد لأنه كان ينظر إليه كرمز للبروتستانتية
  • وكما كان الحال في التاريخ فإن النشيد الذي لم يكن محبوبًا على نطاق واسع من قبل مجموعة من الناس في بلد ما أصبح هو الذي يلهمهم في الأوقات العصيبة
  • عندما تم إنشاء Wilhelmus رسمياً النشيد الوطني في عام 1932، كانت هناك احتجاجات واسعة النطاق في البداية إلا أنه في النهاية أثناء الاحتلال النازي للحرب العالمية الثانية بينما قصفت مدن مثل روتردام بالكامل، وتم إرسال اليهود إلى معسكرات الاعتقال وجد الهولنديون في رموزهم القديمة للفخر الوطني كوسيلة للتوحيد، وإظهار الحب لبلدهم
  • أدت هذه الفترة من الاضطهاد إلى القبول العام للويلهلموس، حيث انتهى الأمر بالأمة البروتستانتية الفخمة التي احتضنت ترنيمة كاثوليكية صمدت أمام اختبار الزمن
 النشيد الوطني الهولندي
النشيد الوطني الهولندي

كلمات النشيد

وليام ناسو، سليل

أصل هولندي وقديم،

أهدي

الإيمان الذي لا يهدأ إلى أرضي هذه

أمير أنا غير متحمس،

من أورانج، أبدًا حر،

إلى ملك إسبانيا، لقد منحت

ولاءًا مدى الحياة.

لقد حاولت في أي وقت مضى أن أعيش في

خوف من أمر الله

،وبالتالي فقد طردت

من الناس، والوطن، والأرض،

لكن الله، وأنا على ثقة، سوف

يقيمني أدواته الراغبة ويعيدني ذات

يوم

إلى حكومتي.

لا تدع يأسًا يخونك،

رعاياي صحيح وجيد.

الرب سيبقى بالتأكيد لك على

الرغم من أنك الآن متابع.

من كان يعيش برعشة

يجب أن يصلي الله ليل نهار

ليلقي قوته عني

كبطل لحقك.

الحياة وكل ما عندي من أجل الآخرين،

لقد ضحت من أجلك!

وإخواني اللامعين

أثبتوا تفانيهم أيضًا.

النشيد الوطني الهولندي
النشيد الوطني الهولندي

المراجع

المصدر الأول

المصدر الثاني

المصدر الثالث

 

 

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *