النشيد الوطني الزامبي

“قف وغنِ لزامبيا، فخور وحر” هو النشيد الوطني لزامبيا، تم تأليفه بعد استقلالها لتعكس على وجه التحديد كلمات Sontonga التي تشير إلى أفريقيا ككل، واللحن مأخوذ من النشيد “Nkosi Sikelel ‘iAfrika” (بالإنجليزية: “Lord Bless Africa”) الذي ألّفه الجنوب أفريقي إينوك سونتونجا عام 1897، تعرف معنا على النشيد الوطني الزامبي.

النشيد الوطني الزامبي

تاريخ النشيد الوطني الزامبي

تاريخ النشيد الوطني الزامبي
تاريخ النشيد الوطني الزامبي

نقد النشيد الوطني الزامبي

نقد النشيد الوطني الزامبي

كلمات النشيد

يتكون النشيد من أربع مقاطع، وهي:

المقطع الأول

Stand and sing of Zambia, proud and free,

Land of work and joy in unity,

Victors in the struggle for our rights,

We’ve won freedom’s fight،

All one, Strong and Free،

قف وغن  لزامبيا، فخور وحر.

أرض العمل والفرح في الوحدة.

المنتصرون في النضال من أجل حقوقنا.

لقد فزنا في معركة الحرية.

كلنا واحد، أقوياء وأحرار.

المقطع الثاني

Africa is our own motherland,

Fashion’d with and blessed by God’s good hand,

Let us all her people join as one Brothers under the sun،

All one, Strong and Free،

أفريقيا هي وطننا الأم.

صممه الله بفضله ونعمته.

دعونا جميعاً نحن شعبها نتكاتف تحت الشمس كإخوة.

كلنا واحد، أقوياء وأحرار.

المقطع الثالث

One land and one nation is our cry،

Dignity and peace ‘neath Zambia’s sky,

Like our noble eagle in its flight,

Zambia, praise to thee،

All one, Strong and Free.

أرض واحدة وأمة واحدة هي نداؤنا.

الكرامة والسلام تحت سماء زامبيا.

مثل نسرنا النبيل في رحلته.

زامبيا ، والحمد اليك.

كلنا واحد، أقوياء وأحرار.

المقطع الرابع

Praise be to God,

Praise be, praise be, praise be,

Bless our great nation,

Zambia, Zambia, Zambia.

Free men we stand

Under the flag of our land.

Zambia, praise to thee!

All one, Strong and Free.

[سونغ بعد الآية الثالثة فقط]

الحمد لله

الحمد لله، والحمد لله، والحمد لله

على مباركته أمتنا العظيمة

زامبيا، زامبيا، زامبيا

أيها الرجال الأحرار، نقف

تحت علم أرضنا

زامبيا، والحمد اليك

كلنا واحد، أقوياء وأحرار.

المصدر

Exit mobile version