حكم بالإنجليزي عن الحسد

الحسد هو الشعور بالسخط أو الاستياء مما يمتلكه الأخر من مال، أو صفات، أو حظ، وكذلك الرغبة في الحصول على كل ما يحوز عليه الأخر مع زواله من عند صاحبه…. في المقال التالي سنستعرض حكم بالإنجليزي عن الحسد

حكم بالإنجليزي عن الحسد

معظم الاقتباسات الشهيرة عن الحسد

  • The learned are envied by the foolish; rich men by the poor; chaste women by adulteresses; and beautiful ladies by ugly ones

يحسد المتعلم من قبل الأحمق؛ والرجال الأثرياء من الفقراء؛ والمرأة العفيفة من قبل الزنايات؛ والسيدات الجميلات من قبل القبيحات

  • Base Envy withers at another’s joy,/ And hates that excellence it cannot reach

قاعدة الحسد تتمثل في ذوي فرحة الآخرين،/ وكره هذا الامتياز الذي لا يمكن الوصول إليه

  • Our envy always lasts longer than the happiness of those we envy

يدوم حسدنا دائمًا لفترة أطول من سعادة أولئك الذين نحسدهم.

  • It is never wise to seek or wish for another’s misfortune. If malice or envy were tangible and had a shape, it would be the shape of a boomerang

ليس من الحكمة أبدًا أن تسعى أو تتمنى مصيبة الآخرين. إذا كان الخبث أو الحسد ملموسًا وكان له شكل، فسيكون ذلك في شكل جرثومة.

  • Envy, if surrounded on all sides by the brightness of another’s prosperity, like the scorpion confined within a circle of fire, will sting itself to death

الحسد، إذا كان محاطًا من جميع الجوانب بمدى رخاء الآخر، مثل العقرب المحصور داخل دائرة من النار، فسوف يطارد نفسه حتى الموت.

حكم بالإنجليزي عن الحسد
حكم بالإنجليزي عن الحسد
  • Envy is the coward side of Hate, And all her ways are bleak and desolate

الحسد هو الجانب الجبان من الكراهية، وكل طرقها قاتمة ومفردة.

  • Envy is a gun with a faulty breech-lock which flares back and burns the gunner

الحسد عبارة عن مسدس ذو قفل خاطئ معيوب يضيء إلى الخلف، ويحرق المدفعي.

  • Envy comes from people’s ignorance of, or lack of belief in, their own gifts

الحسد يأتي من جهل الناس، أو عدم إيمانهم بمواهبهم الخاصة.

  • Envy is a symptom of lack of appreciation of our own uniqueness and self worth. Each of us has something to give that no one else has.

الحسد أحد أعراض عدم التقدير لتفردنا وقيمنا الذاتية، كل واحد منا لديه شيء ليعطيه.

  • Envy shoots at others and wounds itself

الحسد يطلق على الآخرين، ويجرح نفسه.

  • Keep yourselves far from envy; it eat up and take away good actions, like as fire eat up and burn wood

احفظوا أنفسكم بعيدًا عن الحسد؛ إنه يأكل ويأخذ الأعمال الجيدة، مثلما تلتهم النار، وتحرق الخشب.

  • Envy is like a fly that passes all the body’s sounder parts, and dwells upon the sores

الحسد يشبه الذبابة التي تمر على جميع أجزاء الجسم السليمة، وتسكن على القروح

حكم بالإنجليزي عن الحسد
حكم بالإنجليزي عن الحسد

حكم هامة عن الحسد

  • Envy is the tax which all distinction must pay

الحسد الضريبة التي يجب أن يدفعها كل متميز.

  • Envy is the ulcer of the soul

الحسد قرحة الروح

  • Greatness inspires envy, envy engenders spite, spite spawns lies

العظمة تلهم الحسد، والحسد يولد الحقد، الحقد يولد الأكاذيب

  • Envy is the art of counting the other fellow’s blessings instead of your own

الحسد هو فن حساب خيرات زملائك الآخرين بدلاً من خيراتك.

  • Envy is thin because it bites but never eats

الحسد رقيق لأنه يعض، ولكنه لا يأكل أبدًا.

  • Take heed you harbour not that vice call’d Envy, lest another’s happiness be your torment, and God’s blessing become your curse

خذ حذرك من  الحسد، لئلا تكون سعادة الآخرين عذابك، وتصبح نعمة الله لعنتك.

  • Do not overrate what you have received, nor envy others. He who envies others does not obtain peace of mind

لا تبالغ في ما تلقيته، ولا تحسد الآخرين، من يحسد الآخرين لا ينال راحة البال.

  • A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones

القلب السليم هو حياة الجسد: لكن الحسد هو واهن العظام.

  • Our envy of others devours us most of all

الحسد الذي يصيبنا من الآخرين يلتهمنا أكثر من أي شيء آخر

  • Rust consumes iron and envy consumes itself

الصدأ يستهلك الحديد والحسد يستهلك نفسه.

حكم بالإنجليزي عن الحسد
حكم بالإنجليزي عن الحسد

المراجع

المصدر الأول

المصدر الثاني

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *