حكم بالانجليزي عن الكبرياء… العديد من الحكم المتنوّعة عن الكبرياء بالانجليزيّة

حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الأدباء

In general, pride is at the bottom of all great mistakes

  • بشكل عامٍّ، تقع الكبرياء في أسفل كلِّ الأخطاء العظيمة (جون روسكين).

One’s self-satisfaction is an untaxed kind of property which it is very unpleasant to find deprecated

  • إنَّ إرضاء المرء لذاته هو نوع من الممتلكات غير الخاضعة للضّريبة، ومن غير السّارِّ للغاية أن يُقابله الإهمال (الرّوائيّة جورج إليوت).

Women will show pride and honor about almost anything except love

  • ستُظهِر النّساء الكبرياء والشّرف حول أيِّ شيء تقريبًا باستثناء الحبِّ (ويليام فوكنر).

Pride brought down a lot of folks. One of these days you go on have to turn around and look at whatever it is you running from

  • أسقطت الكبرياء الكثير من النّاس، وفي أحد هذه الأيّام، سيتعيَّن عليك الالتفاف والنّظر إلى أيِّ شيء تهرب منه (أيانا ماتيس).

Without pride, man becomes a parasite – and there are already too many parasites

  • بدون الكبرياء يصبح الإنسان طفيليًّا، وهناك بالفعل الكثير من الطّفيليّات (كارلا كروغر).

Pride is nothing more than false courage without long term solutions

  • الكبرياء ليس أكثر من شجاعة زائفة دون حلول طويلة الأجل (شانون ألدر).
حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الأدباء
حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الأدباء

حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الأديب ستيفن كينغ

A gunslinger knows pride, that invisible bone that keeps the neck stiff

  • يعرِف أحد المسلَّحين الكبرياء إنّها ذلك العظمُ غير المرئيِّ الذي يحافظ على تَصلُّب الرّقبة.

Pride was the belt you could use to hold up your pants even after your pants were gone

  • الكبرياء هو الحزام الذي يمكن أن تستخدِمه لرفع ملابسك حتّى بعد أن تختفي ملابسك.
حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الأديب ستيفن كينغ
حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الأديب ستيفن كينغ

حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الكتّاب

Life causes estrangement enough—why do we add to it out of misplaced pride

  • الحياة تُسبِّب الغربة بما فيه الكفاية، لماذا نضيف إليها الكبرياء في غير محلِّها (إليزابيث فورسيت هيلي).

Pride and ego makes a mockery of an apology. Humility wins forgiveness without question…so break ‘yo’self

  • الكبرياء والأنا يسخران من الاعتذار، والتّواضع يفوز بالمغفرة من دون سؤال، لذلك يجب أن تكسِر نفسك (T.F. Hodge).

It’s not that women don’t feel things, we do. We fall in love, we get our hearts broken, we’re disappointed and sad, but we’ve also been taught that you must always have your pride. Above all

  • ليس الأمر أنّ النّساء لا يشعُرن بالأشياء، بل إنّنا نشعر بها، نحن نقع في الحبِّ، ونخسَر قلوبنا، ونشعر بخيبة الأمل والحزن، لكنّنا تعلَّمنا أيضًا أنّه يجب أن يكون عندنا كبرياء دائمًا، وقبل كلِّ شيء(ليز توتشيلو).

And I will say to you, rude as it may seem, `My brother, you sacrifice greatly to pride; you may be above others, but above you there is God

  • وسأقول لك، بأسلوب وقح كما قد يبدو: يا أخي، أنت تضحِّي كثيرا للكبرياء؛ وقد تكون أعلى من الآخرين، ولكنَّ الله أعلى منك (ألكسندر دوماس).
حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الكتّاب
حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الكتّاب

حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الفلاسفة

Quickness in believing evil without having sufficiently examined it is the effect of pride and laziness. We wish to find the guilty, and we do not wish to trouble ourselves in examining the crime

  • إنَّ السّرعة في تصديق الشَّرِّ دون فحصه بشكل كافٍ، هو تأثير الكبرياء والكسل؛ لأنّنا نرغب في العثور على المذنبين، ولا نرغب في إثارة أنفسنا في دراسة الجريمة (فرانسوا دي لا روش فوكولد).

Nothing is more scandalous than a man that is proud of his humility

  • لا يوجد شيء أكثر فضيحة من رجل لديه كبرياء لتواضعه (ماركوس أوريليوس).

Men, God is not opposed to greatness. God is opposed to pride. Big difference. Unfortunately, it is a difference not widely understood or embraced

  • يا رجال، لا يُعارض الله العظمة، ولكنّه يُعارض الكبرياء والفرق بينهما كبير، ولسوء الحظِّ إنّه فرق لا يتمُّ فهمه أو تبنّيه على نطاق واسع (راعي الأبرشيّة توني إيفانز).
حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الفلاسفة
حكم بالانجليزي عن الكبرياء من الفلاسفة

حكم بالانجليزي عن الكبرياء متنوّعة

The Proud hate Pride – in others

  • الفخر يكره الكبرياء في الآخرين (بنجامين فرانكلين).

If we put ourselves in the place of other people, the jealousy and hatred we so often feel about them would disappear, and if we put others in our place, pride and conceit would greatly diminish

  • إذا وضعنا أنفسنا في مكان أشخاص آخرين، فإنَّ الغيرة والكراهية التي نشعر بها غالبًا ستختفي، وإذا وضعنا الآخرين في مكاننا، فلسوف تتراجع الكبرياء والغرور (العالِم يوهان فولفغانغ فون غوته).
حكم بالانجليزي عن الكبرياء متنوّعة
حكم بالانجليزي عن الكبرياء متنوّعة

المراجع

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *