حكم بالانجليزي عن الكتب من الأدباء
- .The books that the world calls immoral are books that show the world its own shame
الكتب التي يُسمِّيها العالم غير أخلاقيّة، هي الكتب التي تُظهر للعالم خِزيه (أوسكار وايلد).
- .A room without books is like a body without a soul
غرفة بلا كتب تشبه جسد بلا روح (ماركوس توليوس كيكِرو).
- .Never trust anyone who has not brought a book with them
لا تثق أبدًا في أيِّ شخص لم يحضر معه كتابًا (دانييل هاندلر).
- .Classic”: a book which people praise and don’t read”
(كلاسيكيّ) كتاب يمدحُه النّاس ولا يقرؤونه (مارك توين).
- .Good books don’t give up all their secrets at once
الكتب الجيّدة لا تتخلّى عن أسرارها دفعة واحدة (ستيفن كينغ).
- .There are worse crimes than burning books. One of them is not reading them
هناك جرائم أسوأ من حرق الكتب، إحداها عدم قراءتها (جوزيف برودسكي).
- .There are no faster or firmer friendships than those formed between people who love the same books
لا توجد صداقات أسرع أو أكثر تماسكًا من تلك التي تشكّلت بين أشخاص يحبّون نفس الكتب (إرفينغ ستون).
- .A book must be the axe for the frozen sea within us
يجب أن يكون الكتاب بمثابة الفأس للبحر المتجمّد بداخلنا (فرانز كافكا).
- .I cannot sleep unless I am surrounded by books
لا أستطيع النّوم إلّا إذا كُنت محاطًا بالكتب (جورج لويس بورخيس).
- .There are books of which the backs and covers are by far the best parts
هناك كتب تعتبر أغلفتها أفضل شيء فيها إلى حدٍّ بعيد (تشارلز ديكينز).
- .Picking five favorite books is like picking the five body parts you’d most like not to lose
اختيار خمسة كتب مفضّلة يشبه اختيار أجزاء الجسم الخمسة التي لا ترغب في خسارتها (نيل غيمان).
- .Books are the treasured wealth of the world and the fit inheritance of generations and nations
الكتب هي ثروة العالم العزيزة والميراث المناسب للأجيال والأمم (هنري ديفيد ثورو).
- ?Why can’t people just sit and read books and be nice to each other
لماذا لا يستطيع الناس مجرد الجلوس وقراءة الكتب ويكونوا لطفاء مع بعضهم البعض؟ (ديفيد بالداشي)
Without words, without writing and without books there would be no history, there could be no concept of humanity
بدون كلمات وبدون كتابة وبدون كتب، لن يكون هناك تاريخ، ولا يُمكن أن يكون هناك مفهوم للإنسانيّة (هيرمان هيس).
حكم بالانجليزي عن الكتب من الأديبات
- .A book, too, can be a star, a living fire to lighten the darkness, leading out into the expanding universe
يمكن أن يكون الكتاب أيضًا نجمًا ونارًا حيّة لتخفيف الظّلام، ممّا يؤدّي إلى كون أكثر اتّساعًا (مادلين لانغل).
- .Books are the mirrors of the soul
الكتب هي مرايا الرّوح (فرجينيا وولف).
- .Books are the plane, and the train, and the road. They are the destination, and the journey. They are home.
الكتب هي الطّائرة والقطار والطّريق، إنّها الوجهة، والرّحلة، إنّها المنزل (آنا كويندلين)
- .Books may well be the only true magic
قد تكون الكتب هي السِّحر الحقيقيّ الوحيد (أليس هوفمان).
- .The person, be it gentleman or lady, who has not pleasure in a good novel, must be intolerably stupid.
يجب أن يكون الأشخاص سواء كانوا نساءً أم رجالًا أغبياء بشكل لا يطاق، إذا لم يستمتعوا برواية جيّدة (جين أوستين).
حكم بالانجليزي عن الكتب متنوّعة
أجد التّلفزيون مثقِّفًا جدًّا، ففي كلِّ مرّة يقوم شخص ما بتشغيله، أذهب إلى الغرفة الأخرى وأقرأ كتابًا (الممثّل غروتشو ماركس).
- .Some books should be tasted, some devoured, but only a few should be chewed and digested thoroughly
بعض الكتب يجب تذوّقها، وبعضُها الآخر يُلتَهم، لكنّ القليل منها فقط يجب مضغه وهضمه جيّدًا (الفيلسوف السير فرانسيس بيكون).
- .My Best Friend is a person who will give me a book I have not read
أفضل صديق عندي هو الشّخص الذي يعطيني كتابًا لم أقرأه (السّياسيّ أبراهام لينكولن).
- .A house without books is like a room without windows
المنزل بدون كتب يشبه غرفة بلا نوافذ (السّياسيّ هوراس مان).
- .If we encounter a man of rare intellect, we should ask him what books he reads
إذا واجهنا رجلًا صاحِبَ ذكاءٍ نادر، فعلينا أن نسأله عن الكتب التي يَقرأها (الفيلسوف رالف والدو إيمرسون).
المراجع