أفضل روايات مترجمة 2019
يبحث القارئ على روايات ذات معاني قوية ومناسبة للغته لذلك اعددنا لكم في مقالتنا التالية قائمة من أفضل روايات مترجمة 2019.
أفضل روايات مترجمة 2019
-
رواية Argentina
بقلم Guillermo وترجمة Andrea Labinger
تدور الرواية في بوينس آيرس عام 1977 أثناء حكم الديكتاتور خورخي رافائيل فيديلا وتروي قصة غوميز رجل مثلي الجنس يعمل مدرسًا.
يعيش غوميز في خوف من اكتشاف حالته الجنسية ولسبب وجيه: يتم اختفاء الأشخاص بانتظام من قبل الحكومة والمثليين جنسياً هدف خاص.
وبينما ينحدر إلى حالة كافكا – esque من جنون العظمة الدائمة التي توازي انحدار الأرجنتين إلى الفوضى تتعمق الرواية في أسئلة صعبة حول معنى الصواب والخطأ حتى عندما يكون البقاء على قيد الحياة هو أفضل ما يمكن أن تأمل فيه.
-
رواية Acts of Infidelity
بقلم Lena Andersso وترجمة Saskia
تضع الرواية الحكيمة وذات الذهن الكاذب الصور النمطية عن السويديين الباردين واستكشاف العلاقة الساخنة والمقيدة بين إستر نيلسون والممثل أولوف ستين.
تدخل إستير في علاقة غرامية مع الرجل المتزوج وعيونها مفتوحة أولوف في مقدمة حقيقة أنه لا يخطط أبدًا لترك زوجته.
عندما تتكشف علاقتها بشكل مناسب وتبدأ على مدار سنوات يتعين على إستر أن تتصارع مع حقيقة أنها على مستوى ما.
كانت تعتقد دائمًا أنها ستكون أكثر من مجرد عشيقة شخص ما. إستر وأولوف هي شخصيات رائعة: أناس رائعون يشاركون في سلوك فظيع.
-
رواية Bright
بقلم Duan Wad Pm Wana وترجمة Mui Poopoksakul، هي أول رواية لامرأة تايلاندية تُترجم إلى الإنجليزية.
تحكي قصة طفل يبلغ عمره خمس سنوات عندما قاده والده إلى بعض المباني السكنية الضيقة ويطلب منه انتظاره.
الأولاد الصغار يفعلون ذلك لكن والده لا يعود أبداً وسرعان ما تبناه السكان المحليون في الجزء الفقير المدقع من المدينة.
بينما ترعرع من قبل أصحاب المتاجر والجيران الذين بالكاد يستطيعون إطعام أطفالهم أقل بكثير من الصبي المهجور
يواجه الطفل الفقر والوحدة الساحقة التي تأتي مع أن تتركها العائلة الوحيدة التي عرفتها على الإطلاق.
-
رواية Death is Hard Work
بقلم Khaled Khalifa وترجمة Leri Price
هذه الرواية تثبت أن الأدب على قيد الحياة في سوريا حتى بعد سنوات من الحرب الأهلية المرعبة.
تحكي الرواية قصة ثلاثة من الأشقاء الذين يكافحون لتكريم رغبة والدهم في الموت ليتم دفنهم بجوار أخته في منزل طفولتهم.
وضعوا جسده في مؤخرة سيارة وانطلقوا عبر سوريا التي مزقتها الحرب مخاطرة بكل شيء حيث يواجهون عنفاً لا يوصف والفساد والخروج على القانون بينما تتعفن جسد والدهم هناك في السيارة معهم.
إنها رواية مؤثرة توفر رؤية واضحة لما يواجهه الأشخاص العاديون كل يوم في واحدة من أكثر الزوايا اضطرابا في العالم.
-
رواية League of Spies
بقلم Robert Merle وترجمة Jefferson Kline
تعد رواية من ثروات فرانس الشهيرة من ميرل ثلاثة عشر رواية قوية مليئة بالحركة والمؤامرات.
إنهم يتبعون مآثر الطبيب بيير دي سيوراك الذي عاش في القرن السابع عشر والذي أصبح جاسوسًا وسط اضطرابات الحروب الدينية في أوروبا.
تقطع كلمة “swashbuckling” شوطًا طويلاً نحو وصف هذه القصص المغامرة الممتعة التي لا تشوبها شائبة والتي يتم ترجمتها الآن إلى الإنجليزية فقط بعد بيعها مثل رجال العصابات في بلدهم الأم.
-
رواية The White Book
بقلم Han Kang وترجمة Deborah Smith
من خلال أسلوب أدبي منفرد يستكشف الكاتب المعاني الكثيرة المرتبطة باللون الأبيض (لا سيما لون الحداد في بلده الأصلي كوريا) حيث يتصور الكاتب الأخت الكبرى التي لم يعرفها أبداً والتي توفيت في غضون دقائق من ولادته.
وبينما تمزج بين استكشافاتها الحالية وذكريات طفولتها التي غطتها دائمًا المعرفة التي عاشت فيها عندما توفيت أختها.
تصبح الأخوة الوهمية شخصًا حقيقيًا تقريبًا وقد سمح موته للكاتب بالعيش.