تشتهر تونس بالروايات المميزه، فإليكم أفضل الروايات لأفضل الروائيين والشعراء التونسيين – في الماضي والحاضر، اتبع هذا المقال لتتعرف على افضل روايات تونسية.
افضل روايات تونسية
تونس لديها تاريخ كبير من الأدب الذي يترجم إلى لغتين هما، العربية والفرنسية. يوجد العديد من الكتاب التونسيين المعاصرين في أوروبا والغرب، وأصبح هناك المزيد من الترجمات الإنجليزية المتاحة للأعمال العظيمة لهذه الكتاب مثل علي الدعجي وأمينة سعيد وحسونة المصباحي.
The Tremor of Forgery
رواية مثيرة عن النفس من تأليف “باتريشيا هايسميث”. كانت الثالثة عشرة من 22 رواية لها.
تحكي الرواية ان هناك كاتب أمريكي “هوارد إنغهام” يصل إلى تونس بحثًا عن كتاب سينمائي جديد كلف بكتابته، فتبدأ أحداث الرواية مع وصول هوارد تونس، فى تونس يتعرف على كل من فرانسيس، آدمز، وأندرس جينسن. كانت روايته تحكي عن قصة مصرفي قام بتزوير وثائق لسرقة الأموال.
تتميز الرواية بجودتها المميزه، حيث يجد إنغهام نفسه على طول ساحل البحر وفي عمق أسواق تونس. إذا لم تكن قد قرأت هذه الرواية من قبل، واستمتعت بخيال باتريشيا هايسميث فى هذه الرواية، فننصحك بقراءتها.
ليلة بلا نوم Sleepless Nights
كتبت هذه الرواية من قبل علي الدواعاجي، الذي كان يهتم اهتماماً كبيراً فى كتبه بالاستعمار فى تونس، حيث انعكس في مسرحياته وقصصه القصيرة وقصائده. تحكى الرواية فترات الاستعمار فى تونس، وتجسد بعض المواقف الذي حدثت أثناء الاستعمار.
وصفه البعض بأنه “أبو القصة القصيرة التونسية الحديثة”. خلال حياته، نشرت العديد من أعماله، لكن لا تنشر مجموعة من كتاباته باللغة الإنجليزية.
بعد وفاة الكاتب، قام وليام جرانارا، أستاذ اللغة العربية والأدب بجامعة هارفارد، بترجمة هذه الرواية.
وهى رواية من الصعب العثور عليها.
الزمن الحاضر في العالم The Present Tense of the World
كتبت هذه الرواية، من قبل “أمينة سعيد ” هى شاعرة تونسية حائزة على جوائز عديدة فى الشعر. تعيش في باريس منذ عام 1978.
تم تحرير هذه الرواية وترجمتها من قبل مارلين هاكر بعد وفاة أمينة سعيد.
الإيطالي The Italian
كتبت هذه الرواية من قبل “شكري المبخوت” مسؤول بجامعة منوبة التونسية.
حصلت روايته الإيطالية على الجائزة الدولية للرواية العربية، وهى لم تترجم للغه الإنجلزية حتى الآن.
تم وضع الرواية في تونس خلال التقاطع المضطرب بين حكم “حبيب بورقيبة” الذي دام 30 عامًا (1957-1987) و “زين العابدين بن علي” الذي استمر في السلطة لمدة 24 عامًا (1987-2011).
توصف الرواية المغامرات السياسية والرومانسية فى تونس، كما توضح حاله البلد فى ظل الدكتاتورية.
بائعو النفوذ The Influence Peddlers
كتبت هذه الرواية من قبل “هادي قدور” ونشرت باللغة الفرنسية في عام 2015، وتم نشرها باللغة الإنجليزية في سبتمبر 2017 من مطبعة جامعة ييل.
تحكي الرواية عن الصراع بين مجموعه من المستعمرين الفرنسيين و الشباب الذين يريدون استقلال بلادهم، في مدينة صغيرة من شمال إفريقيا في عشرينيات القرن العشرين، حيث تجسد الرواية التصادمات الثقافية الخطيرة.
تعتبر هذه الرواية هى الأكثر مبيعاً لهادي قدور من بين جميع الروايات التى تحكي عن الحكم الاستعماري الفرنسي.
اللا أخلاقي The The Immoralist
كتبت هذه الرواية من قبل André Gide، تعد الرواية سردًا اعترافيًا لرجل يبحث عن حقيقة، حيث تتميز الرواية بأسلوب سهل وبسيط.
بطل الرواية، هو شخص يدعي ميشيل، يتزوج من مارسيلين. وفي شهر عسل الزوجين ذهبوا إلى تونس، ثم مرض ميشيل. اثناء مرض ميشيل يلتقي بصبي عربي شاب ذات صحه جيده. تبدأ أحداث الرواية من هنا.